不远处的大石氏照看到动作已经迟缓,甚至停顿下来,不知所措的武藏士兵,心内从疑虑变成了惊惧。
“败了!”
话音未落,大石氏照的语音还在口中,北条先手的五千余武藏众士兵在经历了三个多小时苦战,以及不再有相模等众和北条氏的监督之下,轰然大溃!
原本打的正激烈的联军各队突然发现自己的对手不再组成队列,失去了所有的斗志,哭喊着向南面武藏所在的方向,他们的父母妻儿所在的家乡冲去。
而更加恐怖的崩溃也同时发生在上万人的小荷驮民夫队伍中,数量高达七八千的武藏农民此前只是被拘束在本队后方,被御马廻遮蔽,也不是很了解战况。
他们焦急的等待了三个多小时,只听到细川采女攻打本队甚急,喊杀声越来越近,心里面本就着急。如今听到远处而来的山内军居然合唱着家乡的民歌,所有人心里闪过无数念头。
武州失守了!
我的家乡丢了!
我老婆孩子不知道咋样了!
区区二三百人根本拘束不住要暴动跑回武藏家乡的七八千农民,何况这些农民还是武德充佩,经历过无数乱捕的日本战国农民。
这么多人猛然大溃,直接冲向北条氏直所在的本队,根本无可阻挡。
几名本队的御马廻看到漫山遍野冲来的自方农民,连拔刀阻挡的勇气都没有,一把拔出北条三阶菱的大旗,砍断了旗杆,抱着马标拥着北条氏直就跑。
而他们拥着的北条氏直,面容苦涩,甚至要流下泪来。
“败了,败了,怎么败了……”
他的大旗一倒,场中还在坚持的相模等众再也坚持不住,争先恐后的向武藏的方向溃逃而去。
即使是大石氏照和用土伯多禄两个人拼尽全力大喊也无法阻止大军的溃败。
胜负之势,一夕之间,再度翻转!
【注1】:《春之小川》是发源于南武藏地区的一首民谣,也是童歌,在今东京的代代木地区就有专门的春之小川路标,还立有纪念碑。
歌词如下:
春の小川はさらさら流る。
岸のすみれやれんげの花に、
匂(にお)いめでたく色うつくしく
咲けよ咲けよとささやく如く。
春の小川はさらさら流る。
蝦(えび)やめだかや小鮒(こぶな)の群に、
今日も一日ひなたに出(い)でて
遊べ遊べとささやく如く。
春の小川はさらさら流る。
歌の上手よいとしき子ども、
声をそろえて小川の歌を
歌え歌えとささやく如く。